Add Как оформить ссылку на научный калькулятор или веб-сервис?
commit
2b7a3c4de3
@ -0,0 +1,51 @@
|
|||||||
|
Наименование: Имя онлайн-приложения, обозначенное на стартовой странице.
|
||||||
|
Вид ресурса: В квадратных скобках после названия укажите [Электронный ресурс].
|
||||||
|
Сведения об ответственности: Информация об авторе, создателе или компании-владельце (если они явно указаны).
|
||||||
|
Электронные адреса: Приведите полный URL-адрет страницы и дату обращения к нему в круглых скобках. Структура даты: (дата обращения: 12.05.2024).
|
||||||
|
|
||||||
|
Пример корректной записи:
|
||||||
|
|
||||||
|
Информация об авторстве следуют далее. Перечисляются фамилии и инициалы авторов. Если разработчиков свыше четырёх, указывают трёх с добавлением «и другие».
|
||||||
|
|
||||||
|
Как в сжатые сроки создать библиографию в нужном стиле
|
||||||
|
Соберите все использованные источники в один файл. Укажите авторов, названия, выходные данные и годы издания. Полнота исходной информации определяет правильность готового списка.
|
||||||
|
|
||||||
|
Оформление ссылки на конкретный расчет внутри сервиса
|
||||||
|
Чтобы сослаться на итог расчётов в онлайн-сервисе, создающем библиографические описания, добавьте в содержание текстовую ссылку.
|
||||||
|
|
||||||
|
Полученный проект экспортируйте в редактируемые форматы (DOCX, XLSX) для детализации и утверждения. Каждый предложенный метод имеет точные отсылки к первоисточникам, что упрощает последующее обоснование в рамках [список литературы для курсовой](https://Dabi.ru/author/isiahlara36257/).
|
||||||
|
|
||||||
|
Сервис позволяет проверку на английском и русском языках, осуществляет грамматический контроль и выявляет плагиат. Полученный текст рекомендуется проверить: оцените правильность отображения цифровых данных и соответствие содержанию.
|
||||||
|
|
||||||
|
Название страны пишется по-русски в скобках следом за номером и типом документа. Сокращения должны соответствовать Общероссийскому классификатору стран мира. Например: (США), (CN), (DE), (JP) .
|
||||||
|
|
||||||
|
Требуется активировать перенаправление (HTTP 301 Redirect) со старого адреса на новый в течение 30 дней, чтобы пользователи с устаревшими закладками могли автоматически получить нужную версию.
|
||||||
|
|
||||||
|
Параметр
|
||||||
|
Детали
|
||||||
|
Etherscan образец
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
txhash
|
||||||
|
Уникальный ID операции, требуется всегда
|
||||||
|
?tx=0x9c81f..
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
блок
|
||||||
|
Номер блока, в который включена операция
|
||||||
|
?block=12345678
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
адрес
|
||||||
|
Кошелек отправителя либо получателя
|
||||||
|
?a=0x1a2b3c..
|
||||||
|
|
||||||
|
Внесение перевода элементов описания
|
||||||
|
Вносите переведенное заглавие заглавия издания, если он необходим, сразу после оригинального наименования. Перевод заключается в квадратные скобки.
|
||||||
|
|
||||||
|
Например, если в оригинале стоит: "Шекспир В.", а корректным является "Шекспир У.", запись оформляется так: Шекспир [У.] В. В случае неверного названия "Война и мip" правильная версия будет: Война и м[и]р.
|
||||||
|
|
||||||
|
Проверка работоспособности готовой ссылки
|
||||||
|
Вставьте скопированный полученный URL в адресную строку любого браузера, затем нажмите Enter.
|
||||||
|
|
||||||
|
Подключайте сервисы с научными базами данных, такие как Научная электронная библиотека, для машинной верификации соответствия критериям и актуальности данных. Это снижает время на поиск и верификацию информации на тридцать-сорок процентов.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user